Turismo digital o información visual
Cuando se viaja a otros países suele existir el problema del idioma, esto es especialmente significativo a la hora de comer, una necesidad primaria, en cada sitio los alimentos se llaman de una manera distinta en parte por que son distintos, y en parte por que se preparan de distinta forma, y también por que cada idioma tiene una palabra distinta para lo mismo en cada sitio.
La dificultad esta en que no siempre viene en los diccionarios.
Muchas veces es muy fácil entenderte en cualquier parte del mundo si señalas con el dedo lo que quieres comer y dices: «quiero eso»
Hay restaurantes que son consciente de esa dificultad de sus clientes y hacen lo posible para que resulte fácil. Es aplicar en el plano real aquel principio muy útil en el diseño web «No me hagas pensar«.
Así obtienes la internacionalización de tu menú.
Estas fotos están obtenidas en un restaurante de Gran Casa en Zaragoza, en una relajada de jornada de turismo en mi propia ciudad.
Deja un comentario